Jump to content

Defraggler Translation Error - Finnish


Edirr

Recommended Posts

The Defraggler main user interface has a serious translation issue with the Pause and Stop buttons in the Finnish language version that is VERY confusing for end users. It also gives the end users a false impression of the quality of Piriform software because of such a glaring error.

 

Both "Pause" and "Stop" are translated as "Pysäytä". That translation is only correct for the Stop button.

 

The correct translation for the Pause button would be "Tauko".

 

This error has persisted for as long as I remember using Defraggler (years), though it does not affect me personally because I prefer the English interface. However, just knowing that it is there is irksome.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.