Einfache Bereinigung:
nicht eindeutig zu verstehen ist: "Wählen Sie alle Elemente ab, die Sie nicht bereinigen möchten"
Soll man Häkchen entfernen oder Häkchen setzen?
Eindeutig wäre: "Wählen Sie alle Elemente, die Sie.....
Einfache Bereinigung:
nicht eindeutig zu verstehen ist: "Wählen Sie alle Elemente ab, die Sie nicht bereinigen möchten"
Soll man Häkchen entfernen oder Häkchen setzen?
Eindeutig wäre: "Wählen Sie alle Elemente, die Sie.....
Google translate,
''Simple cleanup:
is not clear: "Select all items that you do not want to clean up"
Should you remove check mark or checkmark?
It would be clear: "Select all the elements that you ..''
Isn't translator wonderful
I believe that the OP is talking about Easy Clean and the 'Review' options:
If you untick an option then it will not be cleared.
If you leave it ticked then it will be cleaned.
Note that with Easy Clean/Health Check you have to do this everytime you do a new clean, it will not 'remember' what you ticked/unticked last time.